A LA UNE

๐—Ÿโ€™๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฒฬ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—น๐—ถ๐˜๐—ฒฬ ๐—ฑ๐˜‚ ๐—ฑ๐—ถ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ๐˜€ ๐—ฑ๐˜‚ ๐—ฃ๐—ฟ๐—ฒฬ๐˜€๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—ง๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜€๐—ถ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป

๐‰๐จ๐ฎ๐ซ๐ง๐žฬ๐ž ๐ˆ๐ง๐ญ๐ž๐ซ๐ง๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐š๐ฅ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐ƒ๐ซ๐จ๐ข๐ญ๐ฌ ๐๐ž๐ฌ ๐…๐ž๐ฆ๐ฆ๐ž๐ฌ | ๐ฆ๐š๐ซ๐๐ข ๐Ÿ– ๐ฆ๐š๐ซ๐ฌ ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ
๐—Ÿโ€™๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฒฬ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—น๐—ถ๐˜๐—ฒฬ ๐—ฑ๐˜‚ ๐—ฑ๐—ถ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ๐˜€ ๐—ฑ๐˜‚ ๐—ฃ๐—ฟ๐—ฒฬ๐˜€๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—ง๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜€๐—ถ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป, ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ณ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—นโ€™๐—˜ฬ๐˜๐—ฎ๐˜, ๐—–๐—ต๐—ฒ๐—ณ ๐—ฆ๐˜‚๐—ฝ๐—ฟ๐—ฒฬ‚๐—บ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€ ๐—”๐—ฟ๐—บ๐—ฒฬ๐—ฒ๐˜€, ๐—–๐—ผ๐—น๐—ผ๐—ป๐—ฒ๐—น ๐— ๐—ฎ๐—บ๐—ฎ๐—ฑ๐—ถ ๐——๐—ข๐—จ๐— ๐—•๐—ข๐—จ๐—ฌ๐—”
โ€ขMessieurs les Prรฉsidents des
Institutions Rรฉpublicaines,
โ€ขMonsieur le Premier Ministre,
โ€ขMonsieur le Prรฉsident du CNT,
โ€ขMesdames et Messieurs les Membres du Gouvernement,
โ€ขMesdames et Messieurs les Membres du Corps Diplomatique et Consulaire,
โ€ขMesdames et Messieurs les Reprรฉsentants des Institutions Internationales,
โ€ขMonsieur le Chef d’รฉtat-major Gรฉnรฉral des Armรฉes,
โ€ขMessieurs les Chefs d’รฉtat-major Particuliers,
โ€ขMonsieur le Haut-commandant de la Gendarmerie nationale,
โ€ขMadame le Gouverneur de la Ville de Conakry,
โ€ขChers invitรฉs,
โ€ขMesdames et Messieurs,
โ€ขBraves femmes de Guinรฉe,
En ce jour mรฉmorable du 08 mars 2022, consacrรฉ ร  la cรฉlรฉbration des Droits des Femmes ร  travers le monde, je tiens ร  exprimer toute ma satisfaction pour la mobilisation et la qualitรฉ de l’organisation de la prรฉsente cรฉrรฉmonie.
C’est รฉgalement une opportunitรฉ que je mets ร  profit pour remercier solennellement les braves Femmes de Guinรฉe pour le soutien unanime et inconditionnel qu’elles ont apportรฉ au Comitรฉ National de Rassemblement pour le Dรฉveloppement (CNRD), le 05 septembre 2021, point de dรฉpart d’une nouvelle รจre pour notre pays.
A l’entame de mes propos, permettez-moi de prendre un peu de votre attention pour une minute de silence ร  la mรฉmoire de toutes les femmes de Guinรฉe tombรฉes pour la cause de notre patrie.
Je vous en remercie.
โ€ขMesdames et Messieurs,
โ€ขBraves femmes de Guinรฉe,
Le nouveau chantier ouvert par le CNRD pour le Peuple de Guinรฉe qui tient compte de ces prรฉoccupations est certes complexe, mais je reste convaincu qu’unis derriรจre les mรชmes idรฉaux de justice sociale, de paix et de progrรจs, nous atteindrons nos objectifs.
Aussi et surtout, j’ai รฉcoutรฉ avec beaucoup d’attention et d’intรฉrรชt les prรฉoccupations formulรฉes par votre porte-parole en la personne de Madame le Ministre de la Promotion Fรฉminine, de l’Enfance et des Personnes Vulnรฉrables. Je tiens ร  vous rassurer que le Gouvernement inscrira ces prรฉoccupations dans ses prioritรฉs au cours de la Transition, car j’ai grande conscience que les femmes qui constituent la majoritรฉ de notre population contribuent efficacement ร  notre ล“uvre commune de consolidation de la paix et de l’unitรฉ nationale. Ce rรดle hautement social qui est le vรดtre, doit รชtre compris et sauvegardรฉ par tous nos compatriotes.
D’ores et dรฉjร , ร  la suite et en attendant d’autres initiatives et actions aussi importantes les unes que les autres, j’ai instruit au Premier ministre de prendre toutes mesures diligentes pour donner effet ร  l’octroi ร  trois cent (300) groupements de femmes, de subventions non remboursables.
Notre pays, ร  l’instar des autres, cรฉlรจbre la femme en ce jour trรจs historique du 08 Mars.
Mon รฉpouse, ma fille et moi, voulons profiter de cette occasion pour vous souhaiter individuellement et collectivement bonne fรชte.
A travers le temps, nombreux sont les sacrifices que vous les femmes avez consentis pour parvenir ร  ce niveau d’รฉmancipation et de droit.
Nous voulons saluer la mรฉmoire et le courage de vos devanciรจres. Aussi, nous avons une pensรฉe pour toutes et celles des campagnes, des villages et des parties trรจs reculรฉes du pays qui donnent de leur sang et de leur sueur pour nourrir, รฉduquer et participer ร  la vie socio-รฉconomique de notre pays.
Nous avons aussi une pensรฉe pieuse pour les nombreuses anonymes qui par leur travail quotidien participent ร  faire bouger les lignes.
Nous avons une grande pensรฉe pour les femmes qui ont embrassรฉ le mรฉtier des armes. Je fais une mention spรฉciale ร  celles qui sont prรฉsentement en opรฉration ร  travers le monde.
Je n’oublie pas รฉgalement les รฉpouses de nos vaillants soldats qui contribuent ร  l’รฉquilibre de notre cher pays.
Je parlais tantรดt des sacrifices dรฉjร  faits, mais il y en a bien d’autres ร  faire.
– La femme ne doit plus รชtre marginalisรฉe ร  cause de sa fรฉminitรฉ,
La femme ne doit pas รชtre battue,
La femme ne doit pas รชtre violรฉe,
La femme ne doit pas รชtre mutilรฉe,
– La femme, plus que quiconque, mรฉrite l’รฉducation et le respect.
La femme est ce que nous avons de plus cher au fond de nous.
Bonne fรชte ร  toutes les femmes !
Vive la femme !
Je vous remercie.
A LIRE =>  Labรฉ : Dr Ahmed Artemis Gaye se recueille sur la tombe de son aรฏeul 232 ans aprรจs...
Afficher plus

Articles similaires

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour rรฉduire les indรฉsirables. En savoir plus sur comment les donnรฉes de vos commentaires sont utilisรฉes.

Bouton retour en haut de la page

Translate ยป